Recently I was reminded of my intense dislike for people who print menus that have been insufficiently spell-checked. And it's not even like I looked at this menu once, sneered, and don't have to look at it again. I can't, because it's at my new job.
As the new girl at a place where early December is proving to be quite slow, I use gazing at the menu as a way to justify leaning against the bar. I am memorizing, I am learning the items. Occasionally I'll ask a question about substitutions or allergies. But what I really want to know is how the heck do you not get someone to proofread the final copy before laminating your menus?
Spelling errors look unprofessional, highlight a lack of attention to detail and suggest a level of incompetence. It doesn't matter that probably one person was responsible for the mistake - do you want someone unprofessional and incompetent who overlooks details to bring you food and ring your credit card through?
Every time I practice my "new girl learning the menu" routine, I can't help but glance at the misspelled words and cringe. The offending mistakes? "Vodak" and "Anitpasto"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
I should have known you had a blog! I still can't get my username or password for the old one back. I like that it has a specific theme, too!
I would like to put in a request for a post about your top five best and worst, and weirdest customers over the years.
Why yes, I would just love a Vodak Tocin. Thanks.
Post a Comment